언론보도 청각장애인·비장애인 구분없이 ‘자막’이 필요하다면 (IT융합공학과 윤지현 졸업생)
페이지 정보
본문
㈜소리를보는통로(소보로, SOVORO) 윤지현 대표가 음성을 바로 문자로 변환해주는 서비스를 소개하고 있다.
그는 대학 3학년 때 청각장애인 작가가 그린 웹툰을 보고 소리를 문자로 변환해 주는 서비스에 대한 아이디어를 고안했다고 한다.
“오늘 CGV에 가서 CG 처리가 멋지게 된 영화를 봤는데, 할리우드의 배우와… 와~ 컴퓨터의 조화가 멋졌습니다.”
중기이코노미와 만난 ‘소리를보는통로’(소보로, SOVORO) 윤지현 대표는 인터뷰에 앞서 하고 싶은 말을 해보라고 기자에게 주문하며 태블릿을 내밀었다. 말하는 그대로 문자로 변환돼 화면에 나타나는데, 일부 된 발음을 제외하고는 맞춤법과 띄어쓰기를 포함해 90% 이상의 정확도를 자랑했다.
윤지현 대표는 “대학 시절 청각장애인 작가가 쓴 웹툰을 보면서 그들이 일상에서 겪는 힘든 상황과 외로움을 알게 됐다. 그러면서 청각장애인에게 지원되는 서비스에 인공지능만 잘 접목하면 동급 수준 이상의 혜택을 어디서든 받을 수 있을텐데라는 안타까운 마음이 들었다. 그것이 소보로의 출발이었다”고 소개했다. 이어 “지금은 여기서 더 발전해 청각장애인뿐만 아니라 비장애인까지 모두 활용 가능한 유니버셜(UNIVERSAL) 서비스 전략을 구사해 시장을 확장할 계획”이라고 포부를 밝혔다. (이하 중략)
※ 본문은 기사 내용의 일부만 발췌한 내용이오니, 전문은 아래 링크에서 보실 수 있습니다.
기사원문: 중기이코노미